Helena arbetar som projektmedarbetare och bibliotekarie på Julla Májja.
Helena Zerlauth är född och uppvuxen i Ubmeje, men bor nu i Frankrike med sin man och två barn. Helenas släkt kommer från Máláge och hon har spenderat många somrar och jullov där.
Helena har mångårig erfarenhet av administrativt arbete och har bland annat varit anställd på Sveriges ständiga representation vid FN i Genève och på partikelfysiklaboratoriet CERN. Helena är även utbildad bibliotekarie. Hon är speciellt engagerad i urfolks- och tillgänglighetsfrågor och har i flera år varit medlem i svensk biblioteksförenings expertnätverk för, med och om nationella minoriteter och urfolket samerna. Helenas masteruppsats handlade om talböcker, alltså böcker för personer med läsnedsättning, på samiska språk. Hon har dessutom publicerat ett konferenspaper om talböcker på samiska samt föreläst för studenter på bibliotekshögskolan i Borås. Bibliotekserfarenhet har Helena både från Göteborg och Genève, Schweiz.
När kurser i umesamiska under pandemin blev internetbaserade, fick Helena äntligen möjlighet att lära sig sitt modersmål umesamiska. De samiska språkens revitalisering är något hon brinner för. ”När jag började lära mig umesamiska var det som att allt äntligen föll på plats” säger hon och hoppas att alla ska få möjlighet att lära sig och utveckla sitt språk.
På fritiden tycker Helena om att läsa, se på Netflix, fynda på loppis och umgås med familjen. Speciellt kul tycker hon det är då hon hittar vackra tyger på second hand som hon kan sy koltar av. Just nu syr hon en kolt av en sammetsgardin!