Julla Májja - den samiska kulturbussen

Denna nysatsning inom Västerbottens inland är att ses som ett rullande kulturhus som kommer till besökarna och inte tvärtom. Det personliga mötet, böcker och ett varierat utbud av föreställningar och aktiviteter levereras direkt till dig!

alt=""
alt=""

Själva namnet Julla Májja är en förenklad variant av främst umesamiskans Jullardit, vilket betyder att rulla. Smått identiskt ord, med annan stavning men med samma innebörd i såväl syd- som nordsamiskan. Det är likadant med ordet Májja som lättast översätts till något som är långt i tid eller sträcka. Vi har vid framtagandet av namnet konsulterat ett antal helspråkiga lingvister och även haft som mål att de tre dominerande samiska språken i Västerbottens inland ska representeras. Julla Májja är lätt att säga för både barn och vuxna och även för icke-samisktalande.

Julla Májjas huvudsakliga arbetsfält kommer att bli i de kommuner i Västerbotten som sedan tidigare är anslutna till bibliotekssamarbetet V8. Kulturbussen kommer att rulla genom inlandet under 2021 i ett projekt med stöd från Statens kulturråd. Julla Májja kommer att innehålla böcker och erbjuda ett varierat utbud av kulturella aktiviteter. Förhoppningen är att Julla Májja ska rulla vidare inom ramen för ordinarie verksamhet efter projekttidens slut.

Förhoppningen är att invigningen och första egentliga turerna ska kunna ske under vårvintern 2021. Det blir sannolikt en digital invigning med en mängd spännande happenings. Beroende på hur pandemin utvecklar sig så planerar vi för att kunna genomföra aktiviteterna fysiskt på plats, men det ska också vara möjligt att följa dem digitalt.

alt=""

Vi som jobbar i projektet:

Eva Conradzon

Ubmeje-Umeå. Projektledare, busschaufför. Då jag är född och uppvuxen i Malå så delar jag önskan att sprida kultur i inlandet med mina kollegor. Kommer senast från producentjobb för Ubmejen Biejvieh-Samiska veckan i Umeå, vilket borgar för att jag har goda kontakter i Sápmi. Kontakt: 070-354 51 06, eva.conradzon@storuman.se

Åsa Skum

Gavtjavvrie-Ammarnäs/Suorssa-Sorsele. Projektassistent. Jobbar som samisk samordnare på Sorsele kommun 50%, övriga 50 % i detta projekt under projekttiden. Är engagerad i många samiska och lokala kulturfrågor både i jobbet och privat. Brinner för att vi ska ha samma kulturella möjligheter i glesbygden, så den samiska bussen är i linje med mitt tänk.
Kontakt: 070-346 01 93, asa.skum@sorsele.se

Lars Mattsson

Dearna/Tärnaby. Projektassistent. Aktiv kulturarbetare sedan uppväxten och främst som muntlig och skriftlig berättare och styrelseledamot i Tjállegoahte - samiskt författarcentrum. Har även varit yrkesverksam som bibliotekarie. Jobbar 20 % i projektet och övrig tid som skolbibliotekarie och elevcoach vid Skytteanska skolan. Ser alltid fler möjligheter än hinder och är stark kämpe för glesbygdens bästa.
Kontakt: 073-075 49 48, lars.mattsson@storuman.se

Julla Májjas kontaktvägar:

Mobil: 0730-71 95 28

Mail: kulturbussen@storuman.se

Facebook: www.facebook.com/Julla Májja

Instagram: Julla Májja (kommer inom kort)